Translate
...a ja belim svetom rasuh život ceo;
I na obalama gde je večna plima,
I u svakom gradu, svakom mestu, ima
Po kap moje krvi i mog srca deo...M.R.
I na obalama gde je večna plima,
I u svakom gradu, svakom mestu, ima
Po kap moje krvi i mog srca deo...M.R.
29. 5. 2015.
Rim I deo
Putovanje busom a do Rima je prilično naporno ako uz sve to imate i 37 godina :).Međutim, takođe mogu da konstatujem da ekipa u busu nikad nije bila bolja! Tome je doprinela i simpatična devojka Jovana u ulozi turističkog vodiča Olympic travel agencije, tako da ako slučajno naletite na iste, biće vam fino, sigurna sam.
Odseli smo u hotelu Parco dè Medici Residence.
Oprema i veličina sobe zadovoljavajuća, prolazi do sale za doručak i ostalih delova hotela su bili najsimpatičnije uređeni, ali je doručak bio i više nego loš. Sad...doručak bismo im i oprostili da nisu od centra Rima bili udaljeni više svetlosnih godina...
Iako se suprug može pohvaliti dobrim snalaženjem u saobraćaju (što se opet za mene nikako ne bi moglo reći) ubrzo smo konstatovali da je prilično komplikovano doći od hotela do centra Rima. Sreća, ponavljam se, imali smo dobru ekipu iz busa pa smo se konsultovali gde god da smo se sreli :).
I ne što nam je rečeno da panoramski obilazak kreće od čuvenog Koloseuma, nego bismo se i mi sami prvo uputili ka njemu.
Sad, zamislite sliku, mi gladni (ja umirem) nađosmo deo naše grupe, dogovorismo se da kupimo neku pizzu usput ali samo da moja jača polovina “baci pogled” da li se mogu kupiti karte za ulaz unutra...sreća pa ne volim da nosim torbe, tašne i sl. stvari osim ako to nije torba od fotoaparata, te ostah tu sa ostatkom grupe bez ijednog evra u džepu, bez mobilnog, kojeg takođe nikad ne nosim (a trebalo bi)...čekajući da dragi “baci pogled za karte”. Grupa po pozivu pođe nekud, mog dragog nigde na vidiku, ja bukvalno bez ičega, odlučim da sednem i gledam u Koloseum a PLAČE MI SE! Zamišljam vam ja tako te gladijatorske borbe unutar građevine, gledam neverovatan broj turista koji se tu vrte, stomak me podseća da sam mu obećala pizzu i da mi je neko rekao da ću svim preostalim silama u svom biću da više od svega želim da čujem srpski jezik, ja mu ne bih verovala! Prošlo je tako otprilike pola sata ako je verovati gladnoj ženi bez para kad ugledah lice za koje sam se udala...Sreća pa tog trenutka u blizini nije bilo ni advokata sa papirima za sporazumni razvod :)
Dodeljeni nam vodič po Rimu bila je koliko pričljiva toliko i brza, inteligentno ukapirasmo da su jedino mogli da se popnu iznad metro stanice odakle puca pogled na Koloseum, te im se priključismo baš kad je već završavala priču.
Ono što vam svakako korisno mogu reći jeste da vam toplo preporučujemo rezervaciju karata preko interneta, gužve su ogromne i vrlo je verovatno da bez prevelike želje i mnogo strpljenja da vidite unutrašnjost Koloseuma, to nećete ni učiniti. Mada, ni to nije toliko loše, neka to bude razlog više da Rim posetite ponovo ;).
Za ovu priču je svakako bitno da vam objasnim da smo odlučili da posetimo Rim u vreme prvomajskih praznika zbog neradnih dana, i sad...iskrena da budem, više ne znam ni da li mi je ta neviđena ali zaista neviđena gužva u Rimu, prijala ili ne...Dok trenutno presabiram po svojim osećanjima, rekla bih da mi je ostavljala prijatan utisak u smislu da i to između svega ostalog pokazuje koliko je Rim vredan posete. Ali, ukoliko ne volite gužve, onda normalno, posetu nemojte planirati za vreme praznika.
Kad smo već kod gužva, iznenadilo me je bilo koliko stanovnici Rima imaju strpljenja i kada voze skutere ali i automobile, bez sviranja i lagano bukvalno mile između tone turista...usudila sam se i da pogledam lica nekolicini vozača...a njihov smiren izraz mi je bio više nego fascinantan.
Pokušala sam situaciju da prebacim na naše prostore samo na sekund, razliku znate.
Пријавите се на:
Објављивање коментара (Atom)
Нема коментара:
Постави коментар